Usuario anónimo ¿Quieres tener tu propio blog?
Crear blog gratis en OboLog

'La plaça salvatge', Tomas Tranströmer - Perifèric Edicions

por iaio
jueves, 09 de julio del 2009 a las 12:21
guardado en

 

El poemario se abre con unos versos desgarradores donde el yo poético se encuentra escuchando un concierto de órgano en una iglesia; cuando, de repente, una pausa lo aleja de ese lugar. Un largo flashback lo empuja a pensar en la esencia de la vida: las contradicciones, la luz y las sombras. A partir de ese momento, se establece un recorrido por una geografía llena de contraposiciones: lugares donde el lenguaje carece de palabras y las palabras no conforman lenguaje. Zonas donde los recuerdos están muy cerca, pero no se pueden aprehender y donde el yo poético se mueve en la oscuridad. Lugares también donde los muertos y los personajes soñados conviven con los seres vivos bajo el tañido de las campanas.

Esa es precisamente "la plaza salvaje", el sitio indeterminado de comunión entre diferentes esferas y donde se produce el tránsito de las personas con sus angustias, miedos y esperanzas. Todo aquello que no es moldeable, que está en estado puro, salvaje. La vida se ve envuelta por un ente que el ser no puede controlar del todo. Los poemas, en los que hay dosis de surrealismo, son como breves relatos fantásticos, que permiten al lector imaginar un mundo de ilusiones e imposibles.

La plaça salvatge es un poemario abrumador con unos versos que van situando, poco a poco, al lector, lo ubican, lo relajan y, cuando lo tienen atenazado, se desenmascaran y le golpean en lo más hondo. Así, los poemas dejan tremendas imágenes difíciles de borrar, como esas "noches de sol radiante", o "como cuando el turista es detenido / por recelosos hombres uniformados / abren la cámara, desenrollan la película / y dejan que el sol ciegue las imágenes: / así es como la claridad diurna oscurece los sueños".

La poesía de este autor sueco, Tomas Tranströmer, es de una calidad extrema. Por eso, no puedo evitar preguntarme cómo es posible que, con todo lo que se publica en España, solamente haya dos libros traducidos de este autor: La plaça salvatge en catalán y Para vivos y muertos (Hiperión), ya descatalogado. Qué lástima que Tranströmer sea uno de los poetas más importantes de Europa, que sea candidato al Nobel porque todo el continente se ha dado cuenta de su valía y que, sin embargo, en este país nos lo estemos perdiendo.

Manel Haro

Relacionados con 'La plaça salvatge', Tomas Tranströmer - Perifèric Edicions

Comentarios sobre 'La plaça salvatge', Tomas Tranströmer - Perifèric Edicions

Gran llibre de poemes!

Enlace recibido desde 'La plaça salvatge', ...
[...]ript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> Go here to see the original:  'La plaça salvatge', Tomas Tranströmer - Periféric Edicions Posts RelacionadosNo Related Post Filed under: General[...]

Deja tu comentario sobre 'La plaça salvatge', Tomas Tranströmer - Perifèric Edicions

Deja tu comentario
Necesitas tener javascript activado para poder dejar comentarios

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

De esta forma, además, podrás mostrar tu imagen en los comentarios y no tendrás que rellenar tus datos cada vez.

Sobre esta anotación

iaio

iaio escribió esta anotación hace 4 meses. En ella habla sobre Critica.

2 personas han dejado ya sus comentarios.

Tú también puedes dejar el tuyo.

Temas relacionados

Login

Comentarios

Pudor de Santiago Roncagliolo (Ed. Punto de lectura) (Luciana)
Hola, la verdad que el libro me gusta bastante, por momentos me hizo reir mucho y por otro me ......(27 oct)
Preguntes a Empar Fernàndez autora juntament am Pablo Bonell Goytisolo de Un Mal día para morir. (Presentación: Un mal día para morir « asociación brigada 21)
[...]f="http://blognovelpol.blogia.com/2009/052701-entrevista-a-los-escritores-empar-fernandez-y-pab......(20 oct)
Nuevo blog (セフレと逆援助な&)
セフレと上手なお付き合いa......(05 oct)
El chino - Henning Mankell - Tusquets Editores (HENNING MANKELL (novela negra sueca) II « Josemireflexiona's Blog)
[...]trong>EL HIJO DEL VIENTO (2009) De este grupo destacaría EL CHINO, posiblemente la mejor ......(04 oct)
Una anciana obesa y tranquila. Luís Gutiérrez Maluenda. - Difácil. (Una anciana obesa y tranquila, de Luis Gutiérrez Maluenda | EL LIBREPENSADOR noticias información op)
[...]/2009/07/entrevista-luis-gutierrez-maluenda.html Algunes crítiques / algunas críticas: ......(03 oct)

Más comentados

La última confesión - José Antonio Castro - Vía Magna (21)
 De repente en una comisaría de Madrid entra un religioso, se corta la lengua y se la come. Dice ...
EL MÓN SOBRE RODES DE ALBERT CASALS Editorial: edicions 62 (18)
  Albert Casals i Serradó (Barcelona, 1990) es un adolescente inquieto, estudiante, amigo de sus ...
Entrevista a Claudia Bürk autora de Desde el penúltimo rincón de mi espejo. (7)
     se habla mucho de la necesidad del escritor a la hora de crear. ¿Qué necesidad es la que te ...
El infinito en la palma de la mano - Gioconda Belli (4)
El director del programa Xavier Borrell ens deixa un altre crítica de llibre, per si busqueu un per ...
LOS OBJETOS NOS LLAMAN DE JUAN JOSÉ MILLÁS Editorial: SEIX BARRAL (Biblioteca Breve) (4)
             Juan José Millás (Valencia, 1946), nos entrega, tras su última novela, El mundo, que ...

Suscripción

Suscríbete al Feed RSS XML

También puedes suscribirte directamente con alguno de los siguientes enlaces:

  • Suscríbete en Bloglines
  • Suscríbete en Google